Beginner's Resource of Toki Pona
by kule epiku Atawan
toki! My name is kule epiku Atawan, and this is my resource for Toki Pona! Despite the name, this resource is meant to help people on any scale of toki pona. If you are a beginner who wants to learn the words, or an experienced speaker who may have just forgotten a definition, this document can help!
To the left, you will see a list of links to help you learn or practice toki pona. Out of all of the links, I most certainly recommend checking out the toki pona Discord Server, ma pona pi toki pona. There are many people on there who are able to answer any questions you have about toki pona. Additionally, voice chats where toki pona is spoken are very frequent, so you can always stop in to listen or even try talking!
Below is a list of words commonly used in toki pona, their definitions, some examples, and some other cool facts about each word. Please note that various sources list different words. Many sources only list the words in lipu pu, the original toki pona book. The most accurate sources list the words in lipu ku, the toki pona dictionary, which are considered to be nimi ku suli. This guide shows a few more than just the nimi ku suli- basically, all of the ones that I tend to use. There are more obscure words which don't come up as often; if you encounter a word that you haven't seen before, it may be in either lipu Linku or nimi ale.
Courses:
12 Days of sona pi toki pona by jan Misali
lipu sona pona by /dev/urandom
Practice:
Library of toki pona by kala pona Tonyu
toki pona Discord Server
toki pona Gaming Youtube Channel
Everything else is just as complex.
Definition: (emphasis, emotion or confirmation)
Part of Speech: adjective
Etymology: Onomatopoeia.
Example: ni li suli mute a! (This is very, very big!)
Tips and Tricks:
- a doesn't really mean anything precise. It simply adds emphasis to your conversation, like a cherry on top of your word sundae. For example, "ona li ike a" still means "It is bad," but it's particularly bad. The "a" in this sentence conveys more emotion than simply saying "ona li ike." In this way, "a" sort of acts like an exclamation point.
- A common response to, well, anything in toki pona is simply responding with "a." It can be used to show your acknowledgement of something.
- Keep in mind that a is still a modifier, and only a modifier. "a" doesn't really mean anything on its own.
The golden idol of toki pona.
Definition: non-cute animal; reptile, amphibian
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "hagedis," meaning "lizard."
Example: akesi suli li lon tenpo pini. (Big reptiles were present in the past.)
Tips and Tricks:
- Note that, although akesi can mean both a non-cute animal and a lizard, it doens't imply that those are the same. You can have an "akesi suwi" (cute lizard) as much as an other animal.
[This flavor text left intentionally blank.]
Definition: no, not, zero
Part of Speech: content word
Etymology: From Georgian "არა," or "ara," meaning "no."
Examples: mi sona ala e nasin pi toki ni. (I don't know how to speak this language.) sina sona ala sona? (Do you know?)
Tips and Tricks:
- Aside from simply adding a negator to any word it modifies, ala is also how questions are commly formed in toki pona. Putting "x ala x" is pretty much just asking "x, or not x?" For example, "sina pona ala pona?" does mean "Are you good?" but it more literally means "Are you good or not good?"
- Be careful when using ala. A common mistake for beginners is to say "mi sona e toki pona ala," but unless you are trying to say "I know not toki pona," then you should say "mi sona ala e toki pona." In the second sentence, the "ala" modifies the verb, changing it to "don't know," while in the first, the "ala" modifies the noun, changing it to "not toki pona."
Reminder that toki pona is based on hunter-gatherer values.
Definition: to hunt, forage
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Acadian French "à la chasse," meaning "hunting," from French "chasser," which means "to hunt."
Example: jan ante li alasa e kili lili. (Other people forage for the small fruit.)
Tips and Tricks:
- In casual conversation, alasa is used simply for "find." For example, "mi wile alasa e supa monsi ante" means "I want to find another chair."
Fun Knowledge:
- Some people use alasa as a preverb, that is, a word that comes before a verb to change it's meaning. Preverb alasa means "try," as in, "mi alasa sona e sina," meaning "I try to understand you." This is opposed to the other word which means try, lukin. Another fun idea is that alasa can mean actions with no definite end, whereas lukin refer to actions which can end.
ale li pona.
Definition: all; abundant, countless, bountiful, every, plentiful; abundance, everything, life, universe; one hundred
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "alle," meaning "all."
Example: jan ale li ike. taso mi ike ala. (Everyone is bad except for me.)
Tips and Tricks:
- When talking about numbers in toki pona, ale can mean 100. For example, "ale mute mute luka tu wan" means 100+20+20+5+2+1, or 148.
Fun Knowledge:
- ale has a synonym, ali, to make it distinct from ala. Unlike other words which are claimed to be synonyms, these are exactly the same, and are used interchangably.
The universal word for "land above."
Definition: bowing down, downward, humble, lowly, dependent
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Acadian French "en bas," meaning "below."
Example: mi kepeken e nasin anpa. (I take the downward road.)
Tips and Tricks:
- anpa is a relative positional noun, meaning that it refers to a position relative to the subject. For example, "ona li lon anpa pi supa lape" means "It is underneath my bed." This is one of the weaker examples of a positional noun though, as it means a lot more than just "downwards."
And kule ante is magenta.
Definition: different, altered, changed, other
Part of Speech: content word, preposition (unconventional)
Etymology: From Dutch "ander," meaning "other," or "different."
Example: ona li ante e nasin pi musi ni. (They changed the rules of the game.)
Tips and Tricks:
- When using this word, take into consideration that it does not mean "opposite." It only means different, so a "pimeja ante" doesn't mean white, it only means a different shade of black.
Fun Knowledge:
- ante can be used in many phrases. Some cool examples include: "jan ante" which means "other people," and "toki ante" which means "different speech." Putting this phrase into the verb spot gives us the word "translate."
- Another neat phrase is "ante la," which means "differently." This is often used to change the topic of a conversation, as in "mi sona e ni. ante la, sina sona ala sona e musi Tewawija?" which means "I know this. Changing the subject, do you know the game Terraria?"
sina anu anu anun't e nimi?
Definition: or
Part of Speech: particle, conjunction
Etymology: From Georgian "ან," or "an," meaning "or."
Example: sina ken pali anu musi; seme li pona tawa sina? (You can work or play; which one do you think is good?)
Tips and Tricks:
- A common phrase in toki pona is "anu seme," which means "or what." It's often stapled onto the end of sentences to turn them into questions, for example, "sina ken toki, anu seme?" means "Can you talk?" but it more literally means "Can you talk, or what?" This isn't to say that it has the same laid-back English connontation... but it is used in the same way.
Fun Knowledge:
- anu is rarely used as a content word, meaning to choose, or decide. For example, "o anu e leko" is telling someone to decide on a block.
APEJA LI MI, APEJA LI MI
Definition: shame, guilt
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "häpeä," meaning "shame."
Example: mi pilin apeja lili tan ijo pi lukin sina. (I'm feeling a bit guilty because of what you saw.)
o awen pona, lon weka sina.
Definition: enduring, kept, protected, safe, waiting, staying; to continue to
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Dutch "houden," meaning "keep, care for, hold. (in a particular state)"
Examples: ona li moli ala la ona li awen. (If it's not dead, it continues.) taso, pilin mi la ona li awen pakala. (However, I think it will continue to break.)
Tips and Tricks:
- awen can be used as a preverb, meaning that it can go before the verb to modify it. An example of this would be "ona li awen pona," which means "It continues to be good."
- A common thing to say in toki pona before the beginning of a sentence is "awen la," which means "continually." An example would be "awen la ona li pipi e mi," which means "She continually anoys me." The distinction between "awen la" and awen preverb is subtle, but noticeable.
It's the one particle everyone seems to forget.
Definition: (before the direct object)
Part of Speech: particle
Etymology: A priori.
Example: mi pana e telo tawa sina. (I give water to you.)
Tips and Tricks:
- Always remember to use e. A common beginners mistake is to omit e, like in the sentence "mi kama sona e toki pona," which is sometimes incorrectly said as "mi kama sona toki pona." It does sound more similar to English, but remember that it's not correct.
- e goes before the direct object, so it's the thing your doing the action on. This causes some quirks that you must be aware of; for example, "mi toki e sina" doesn't mean "I'm talking to you," but it means "I'm talking you."
Fun Knowledge:
- There is a really strange analysis that e is actually a preposition, meaning "affect" or "directed at." Syntactically, e is the same as a preposition, but it doesn't have a content word meaning. For the first actual preposition, see kepeken.
And another particle which just straight up isn't used.
Definition: (between multiple subjects)
Part of Speech: particle
Etymology: From Dutch "en," meaning "and."
Example: jan Jepo en jan Tenli li pali e lipu sin. (Jepo and Tenli are making a new book.)
Tips and Tricks:
- A common English word that en is compared to is "and," which can be useful as a demonstration but isn't really how en works. English "and" is much more versatile than en is; for example, in English you can say "I ignored and blocked her," but you cannot say "mi weka en pake e ona." Instead, you would say "mi weka li pake e ona." en can only be used to connect subjects; other words connect verbs and objects, specifically li and e respectively.
- Multiple subjects with the word en are considered "connected," in that they share the same verb. An example of this is "mi en sina li pana e leko tu." This sentence means "Me and you give two blocks," but not two blocks each.
Fun Knowledge:
- en is sometimes used in the phrase "en la" to mean "and." This definitely isn't how you're supposed to use it, because en isn't a content word and thus has no meaning, but it's still fun.
- en is also sometimes used to like items in prepositional phrases together. For example, "mi pana e ni tawa jan Jepo en jan Tenli." In this case, I am giving something to both Jepo and Tenli.
Finally, a new content word that starts with e! This is so epic.
Definition: epic, awesome, to a greater extent
Part of Speech: content word
Etymology: From English "epic."
Example: ona li open e tawa epiku. (They embarked on an epic journey.)
Fun Knowledge:
- Despite epiku obviously being a joke word, one of it's common definitions, "to an exceedingly great extent," implies some possibility of a technical use.
- epiku is sometimes used as a modifier to turn other words into joke words, as in, "tawa epiku," meaning "yeet."
In my opinion, this is one of the weeker words.
Definition: market, shop, fair, bazaar, business transaction
Part of Speech: content word
Etymology: Of Akan origin.
Example: mi tawa esun. (I go to the store.)
Fun Knowledge:
- One of the most common uses of esun (probably more common than what it's actually used for) is the phrase "tenpo esun," meaning "week." This is because most business operations are week-based, and so one could say that a unit of "business time" is a week. Yes, I know, it's a tenuous claim.
Its most common usage is in example sentences.
Definition: thing, phenomenon, object, matter
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "io," meaning "something," which is from Romance "i-," which is the root of relative pronouns.
Example: ijo ni li kama sewi. (This thing is rising.)
Fun Knowledge:
- ijo may sometimes be used to mean "situation." "ijo ni li ike" may mean "This is a bad situation."
ike pike sike sike.
Definition: bad, negative; non-essential, irrelevant
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "ilkeä," meaning "mean," or "wicked."
Example: sina pakala e supa sike? ni li ike a! (You broke a table? That's terrible!)
Tips and Tricks:
- There are plenty of words in toki pona (arguably, all of them) which can be used as interjections, single word sentences. ike is one of the most common examples of this; if someone told you that they had to do schoolwork all day and haven't had a break, an appropriate response would be "ike!"
ilo nanpa li ken iloweka e nanpa!
Definition: tool, implement, machine, device
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "ilo," meaning "tool."
Example: mi pali e tomo kepeken ilo. (I made a house with a tool.)
Fun Knowledge:
- The transitive verb from of ilo is "to make into a tool," which has the same meaning as the word kepeken. So, at least in the verb case, you could say that kepeken and ilo are synonyms.
- The phrase "tenpo ilo," can be interpreted to mean either "minutes" or "hours," the idea being that either minutes and hours can be used as a tool for telling the time, or that they are the units of time measured by a clock.
Whenever a word sounds kinda like English, assume it has Tok Pisin etymology.
Definition: centre, content, inside, between; internal organ, stomach
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Tok Pisin "insait," meaning "inside."
Example: moku ni li pakala e insa mi. (This food hurts my stomach.)
Tips and Tricks:
- insa is a relative positional noun, so you can use it to describe positions relative to you. For example, "ona li lon insa pi supa lape" is "It is inside my bed." All positional nouns follow this pattern; each one can mean a position, as well as a part of the body, in this case, the stomach.
It's fair to be skeptical about this word.
Definition: to think, to imagine, to believe
Part of Speech: content word
Etymology: From Tagalog "isipin," meaning "to think."
Example: mi isipin e sina la olin mi li kama suli. (When I think about you, my love grows stronger.)
Tips and Tricks:
- isipin is one of the harder words to get a hold of. A good translation of isipin is the English word muse. It is different from "sona," in that what you are thinking about isn't always factual, and it's different from "pilin," in that what you are thinking isn't always emotional.
Fun Knowledge
- isipin can be used to create all sorts of fun words, like "isipin ken," which means guess, "isipin ike," which means skepticality, "isipin sin," which means idea, "isipin kon," which means "dream," or "isipin awen," which means "something that you can't stop thinking about."
- isipin is one of the newest words to be generally recognized; only coming into creation in August of 2020. Unlike most other generally accepted new words, this word was only made by one person, who goes by "ko." This method of creating new words has gone under heavy criticism; so much so that people will hate me for saying that isipin is "generally accepted."
Not an accurate description of yakisoba.
Definition: disgusting, obscene, sickly, toxic, unclean, unsanitary
Part of Speech: content word
Etymology: From English "yucky."
Example: tomo ni li jaki. (This house is gross.)
Tips and Tricks:
- You can also say "jaki ala" to mean clean. This is most commonly used as a verb: "mi jaki ala e sijelo mi" means "I clean my body."
Cut out the middlejan.
Definition: human being, person, somebody
Part of Speech: content word
Etymology: From Cantonese "人," or "jan," meaning "person."
Example: jan ale li sona e ma ni. (Every person knows about this place.)
Fun Knowledge:
- When saying names in toki pona, it's important that the name has to describe something. The most common thing for it to describe is a jan, because most people tend to be humans. For this reason, the word "jan" may be shortened to just the letter "j" when talking about someone's name. For example, "jan Tenli" may be shortened to "jTenli."
Usually pronounced "jasima." "jasima." "jasima." "jasima." "kulijo!"
Definition: reflect, resound, mirror, be on the opposite/polar end of
Part of Speech: content word, preposition (unconventional)
Etymology: From Turkish "yansıtmak," meaning "to reflect," or "to reverberate."
Example: tenpo mi li tenpo jasima sina. (My time is the opposite of your time.)
Fun Knowledge:
- jasima is a post-pu word- one of the most common, in fact. It was of a few created by a committee of people on the ma pona pi toki pona Discord server.
- jasima often means just a few things which aren't quite related to what it actually means. jasima is often used to mean "echo," which is a valid interpretation, but it's also used to mean "livestream," or "record," as in, "sina ken ala ken jasima e sinpin sina?" which means "can you stream your screen?" The idea comes from the fact that the streamed recording is a reflection of the original, but it's not quite the same meaning as jasima proper.
- jasima is sometimes used as a preposition, though this usage is not very popular. If you want to see the first word that is actually a preposition, see kepeken.
palisa jelo li kili nanpa wan!
Definition: yellow, yellowish
Part of Speech: content word
Etymology: From English "yellow."
Example: palisa jelo ni li moku pona. (This yellow stick is good food.)
The opposite of jon't is jo-positive.
Definition: to have, carry, contain, hold
Part of Speech: content word
Etymology: From Mandarin "有," or "yǒu," meaning "have."
Example: mi jo e lipu pi sitelen tawa. (I'm carrying a book about movies.)
Fun Knowledge:
- There is a faction of people known as jon'ters who insist that jo is an uneccessary word. The argument here is that jo can be replaced by other words, specifically either poki or luka. So, while a normal person would say, "mi jo e supa monsi ni" to mean "I am carrying this chair," a jon'ter would say, "mi luka e supa monsi ni," meaning "This chair is in my hand."
- A common usage of the word jo is "metaphorical jo," which is when you use the word jo with something that isn't really an object. An example of this is "lawa mi li jo e sona lili," which means "My brain carries little information."
- A much less common usage of the word jo is "relational jo," where jo specifies a vague relationship between two words. An example would be "nasin ni li jo e jan lawa" which would mean "This road has a caretaker." In this case, the word jo acts much more like the English word have.
jan mute li kala! penguins li kala.
Definition: fish, marine animal, sea creature
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "kala," meaning "fish."
Example: mi wile lanpan e seli tan kala sewi. (I must steal fire from the fish gods.)
Fun Knowledge:
- kala can mean any sort of animal that goes into water. This includes obvious ones, like fish, to whales and dolphins, but any water animal can be a kala. Penguins are sometimes called kala because they spend lots of time in water.
kalama seli li SKHKSHKSHKSKH
Definition: to produce a sound; recite, utter aloud
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "galama," meaning "fuss," or "noise."
Example: kalama mute li lon. (There's lots of noise.)
Fun Knowledge:
- A common usage of kalama is the phrase "kalama musi," which means music. kalama doesn't just mean music though; it means any sound. Because it is a general sound, it has a lot of overlap with other words. toki is just "kalama jan," and mu is just "kalama soweli."
kala (li) kama kamalawala ala la kala (li) kama lawa tawa ma kala (li) ken kalama tawa kala lawa.
Definition: arriving, coming, future, summoned; to become, manage to, succeed in
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Tok Pisin "kamap," meaning "arrive," or "happen."
Examples: kama pi jan suli li suli tawa kulupu ni. (The arrival of the ambassador is important to this town.) mi kama pali e ni (I manage to do this.)
Tips and Tricks:
- The main usage of kama is as a preverb. Despite being the primary definition, it doesn't translate well into English; you can think of it as "coming," as in, "mi kama lape" means "I am coming to sleep," but even that doesn't portray the word very well.
- A very common usage of kama is "tenpo kama" which means "the future."
ona li moli kapesi.
Definition: brown, gray
Part of Speech: content word
Etymology: From Greek "καφές," or "kafés," meaning "light brown."
Example: sike ni li kapesi. (This circle is brown.)
Fun Knowledge:
- kapesi is a pre-pu word, and probably the least used one on this list. Color words are typically considered irrelevant anyways, so if you don't want to use non-pu words, you can say "kule ma" to mean earth color.
kasi ike mute li lon ma ni! kasi ike li lon!
Definition: plant, vegetation; herb, leaf
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "kasvi," meaning "plant."
Example: mi sona ala e kasi pi loje laso. (I don't know of a purple plant.)
Fun Knowledge:
- The definition of most things in toki pona is not strictly scientific, and this word is a good example. "kasi" can refer to plants, but can also refer to things that aren't typically considered plants, like lichen or algae or coral.
In the context of possibility...
Definition: to be able to, be allowed to, can, may; possible
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Tok Pisin "ken," meaning "can."
Examples: sina ken pali e kalama musi sin. (You could make a new song.) ken pi kama mi li lili. (The possibility of my arrival is slim.)
Tips and Tricks:
- ken as a preverb means that something is possible, but this can mean much more than the English word "can." It could mean "can," or it could mean "may," or "able to." One thing that it may not mean, though, is "must." ken generally leans towards things that have a possibility of being done, but don't have to. If you want a word that implies things need to be done, see wile.
Fun Knowledge:
- The interpretation that the noun form of ken is possibility is very rarely used, though it does appear in the most common phrase using ken, "ken la," which means "in the context of possibility," or put more simply, "maybe." Some people don't like this interpretation though, and insist that "ken la" isn't a good translation of "maybe."
Either the prettiest word or the ugliest word, but either way we can all agree that it's too long.
Definition: to use, with, by means of
Part of Speech: content word, preposition
Etymology: From Dutch "gebruiken," meaning "to use."
Examples: ona li pali e lupa suli kepeken luka ona taso. (He made a giant hole using only his hands.) mi wile kepeken e ilo ni. (I need to use this tool.)
Tips and Tricks:
- kepeken is a preposition. (The first one on this list!) This means that you can use it after the direct object to specify an indirect object. For example, if you wanted to say "I make a house with a hammer," you could say "mi pali e tomo," but the hammer would disappear! To solve this problem, you can use a preposition to specify the inderect object, so in this case you could say "mi pali e tomo kepeken ilo."
- Be careful when using prepositions. There is not a particle to determine where a prepositional phrase starts, so you must pay attention and use the context of the sentence to find it.
Fun Knowledge:
- Usually, when you use prepositions without a direct object you omit the word "e," because if you include it, the meaning of the sentence may change. However, kepeken is an interesting case. "mi kepeken e ni" has effectively the same meaning as "mi kepeken ni," except for the fact that some people hate it. Use whichever interpretation you want.
kijetesantakalu kijetesantakalu (thirty)
Definition: any animal from the Procyonidae family, such as raccoons, coatis, kinkajous, olingos, ringtails and cacomistles
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "kierteishäntäkarhu," meaning "kinkajou."
Example: kijetesantakalu li suwi mute a! (Racoons are very cute!)
Fun Knowledge:
- kijetesantakalu has been the subject of numerous numbering systems. In particular, using the syllables as numbers has been suggested by jan Eko, and using the whole word as numbers and differetiating them by placing different stresses on each number has been suggested by soweli nata.
- kijetesantakalu has also been extended to include other types of mammals, particularly lemurs, ferrets, red pandas, and even bats, although these definitions are unconventional.
kili lili li lili kili
Definition: fruit, vegetable, mushroom
Part of Speech: content word
Etymology: From Georgian "ხილი," or "xili," meaning "fruit."
Example: mi moku e kili loje. (We are eating a red fruit.)
Fun Knowledge:
- kili can mean pretty much any edible plant part that isn't pan. Many things can be kili if you can eat them, like nuts, carrots, or even cacti. In fact, it's not even limited to plants, as mushrooms can be kili too. (Although, this usage does overlap with soko.)
Somewhere in between "has a meaning" and "doesn't have a meaning."
Definition: too, also, as well
Part of Speech: adjective
Etymology: From Finnish "-kin," meaning "too," or "also."
Example: sina kute e kalama musi ni? mi kute e ona kin! (You've heard this song? I've heard it too!)
Tips and Tricks:
- In lipu pu, "kin" is treated as a complete synonym of a, but in modern usage this isnt really true. kin still means emphasis, just a specific type that says "me too!" Some circles of toki pona may continue to use kin in the same way as a, so be aware of this when using this word.
Fun Knowledge:
- A cool phrase to use is "kin la," which means "also." This often relates back to the previous sentence, as in "jan mute li lon. kin la, jan mute li toki ala," which means "Many people are here. Also, many people aren't talking."
- Most of the time, kin is strapped onto the end of a sentence, but sometimes it's used like a regular modifier. You can say "mi pali e ni kin" to mean "I'm doing this too," but if you want to, you can say "mi kin li pali e ni" to mean "I, too, am doing this."
TEN WORDS THEY DON'T TEACH YOU IN PU!!
Definition: split, cut, slice
Part of Speech: content word
Etymology: From Iñupiat "kipriruk," meaning "cut," or from Swahili "kipisi," meaning "sliver."
Example: ona li kipisi e pan. (He sliced the bread.)
Tips and Tricks:
- kipisi means a similar, though not quite exact, thing to the word tu. Both can mean "to make into two," but while "mi tu e ijo ni" means "I make this thing into two," "mi kipisi e ijo ni" specifically means "I cut this thing into two parts," which implies that the two things created from the action are parts of the whole.
In some, admittedly bad, dialects, this means -1.
Definition: hard object, metal, rock, stone
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "kiven," meaning "stone."
Example: mi pana e kiwen tawa telo. (I threw the stone into the water.)
Tips and Tricks:
- kiwen as a modifier means "hard," but it can really represent any attribute that a stone has. In some cases, it can mean a similar thing to the word awen, in that it can be used to mean "tough," or "enduring."
jan ko's jan's ko's jan ko.
Definition: clay, clinging form, dough, semi-solid, paste, powder
Part of Speech: content word
Etymology: From Cantonese "膏," or "gou," meaning "cream."
Example: ko mute li lon ma ni. (There is lots of mud in this area.)
ni li lipu pi jan pi sona toki pona ala la ken la mi kokosila...
Definition: speaking a language other than Toki Pona in an environment where Toki Pona is more appropriate
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "krokodili," meaning "to speak among Esperantists in a language besides Esperanto."
Example: ni li tenpo pi toki pona taso la o kokosila ala! (This is a time for Toki Pona only, so don't interacting with the official Toki Pona Dictionary by Sonja Lang.)
Fun Knowledge:
- kokosila is a direct loanword from Esperanto's "krokodili", which literally means "to crocodile." However, the word has come to have its current meaning in Esperanto, and the origin of this idiomatic slang usage in not fully known.
kon kon = secret agent breath
Definition: air, breath; essence, spirit; hidden reality, unseen agent
Part of Speech: content word
Etymology: From Mandarin "空氣," or "kōngqì," meaning "air."
Example: kon pi nimi ni li seme? (What's the spirit of this word?)
Fun Knowledge:
- kon can mean many things, and is useful as both an adjective and a noun. "kon wawa" is wind, "len kon" is a cloak, "jan kon" is a spy, "kon nimi" is a definition, "monsuta kon" is a ghost, and "kon jan" is a person's soul. Just to name a few.
Also known as pu-rists' bane.
Definition: interacting with the official Toki Pona dictionary by Sonja Lang
Part of Speech: content word
Etymology: A priori
Example: o toki pona e jan kepeken ku. (Convert people to toki pona by interacting with the official Toki Pona dictionary by Sonja Lang.)
hey, mi kule!
Definition: colourful, pigmented, painted
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "couleur," meaning "color."
Example: kule pi sitelen ni li ante tawa sitelen ante. (The colors of this picture are different to other pictures.)
Tips and Tricks:
- While there are words for individual colors in toki pona, if you wish to you can describe any color as kule. Examples include: "kule suno" for yellow, "kule telo" for blue, "kule kasi" for green, "kule seli" for orange, "kule sewi" for blue/white, "kule jaki" for brown, and plenty of others.
Fun Knowledge:
- kule can also refer to the LGBTQ+ community, because the community is described as "colorful," potentially in reference to the pride flag.
kulupu li jan mute.
Definition: community, company, group, nation, society, tribe
Part of Speech: content word
Etymology: From Tongan "kulupu," meaning "group."
Example: mi weka tan kulupu ike. (I left the bad group.)
Tips and Tricks:
- It may be worth pointing out that kulupu doesn't have to mean only people, as most people can parse a "kulupu ijo" as being a group of objects.
"have I been muted this whole time? oh that's neat."
Definition: ear; to hear, listen; pay attention to, obey
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "écouter," meaning "listen."
Example: mi pini e kalama musi mi! sina wile ala wile kute? (I finished my song! Do you want to listen?)
Fun Knowledge:
- The "obey" definition of kute is VERY rarely used. Often, people use lawa to mean "control," and flip the entire sentence around. Though, on the flipside, "o kute" is probably one of the most common usages of kute, and it means "pay attention."
The word I have been dreading having to explain.
Definition: (between the context phrase and the main phrase)
Part of Speech: particle, conjunction
Etymology: From Acadian French "-la," which is a proximal and topical suffix.
Examples: mi pini e pali mi la mi ken musi. (When I finish my work, I can play.) tenpo pini la mi kama sona e nimi ale. (I've learned all of the words.)
Tips and Tricks:
- This word is probably the hardest word to describe in toki pona, as it's a concept that English really lacks. la separates the context phrase from the main phrase. The way I usually translate it is "with this as context," which sounds weird, but actually helps. An example may be: "jan Tenli li sona e nimi la jan Tepo li sona kin." Using this translation, the sentence becomes "Tenli knows the word. With this as context, Tepo also knows it." This may seem like a very weird and useless sentence, until you rearrange it and see that it means "When Tenli knows the word, Tepo also knows it."
- la can be used for all sorts of cool things; one common usage is to form conditionals. For example, "mi pali e ni la ijo pona li kama" means "If I make this, good things will come." In this case, the la translates into the word "if."
- Another common usage of la is with time. "tenpo kama la" means "in the context of the coming time," which translates into English as "in the future." You can also say "tenpo pini la" for "the finished time," or "tenpo lon la"/"tenpo ni la" to mean "right now." In this way, la can be used as a tense marker.
- And, lastly, single words can be used as adverbs. "awen la" means continually, "ken la" means maybe, and "tan la" means originally. There are also some other cool constructions, like "mi la," which means "in my opinion." la really is a cool word!
Fun Knowledge:
- A comma may or may not go after the word la, depending on the context. A comma isn't required, but it can be there, and when speaking toki pona it's one of the few parts where speakers include a pause.
- In a way, the word la really is an embodiment of the language. toki pona is generally very context sensitive, and la helps to define the context in which you are speaking.
What is this lanpannery?
Definition: take, seize, catch, receive, get
Part of Speech: content word, preverb (unconventional)
Etymology: From Greek "λαμβάνω," or "lamváno," meaning "take."
Example: mi lanpan e leko tan jan ante. (I took a block from someone else.)
Fun Knowledge:
- Some people really, REALLY hate this word. This is partially because it is a word created by a bunch of people after lipu pu was released, but also because some people think that the concept of "take" is not a concept suited in toki pona. As mentioned in jo, there is a concept of shared possesion that lanpan breaks somewhat. Some people like this though, because it allows you to express something that is normally outside of the boundaries of the language. Personally, I don't hold a very strong opinion either way; I just use it because it is a word that many people understand.
- Some people like to use "kama jo" as a substitute for lanpan, though this kind of misses out on the meaning, as "lanpan" deliberately expresses intent to steal, whereas "kama jo" is more passive.
If two people go to sleep, it's considered bilapeial.
Definition: sleeping, resting
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "slapen," meaning "sleep."
Example: tenpo ni la mi weka tan lape. (Now, I'm leaving because of sleep.)
Fun Knowledge:
- Most of the time, lape means sleep, and the resting definition is ignored. However, when it is used to mean rest, it can often cause confusion, because people may think that you are going to sleep even when you are just sitting down for a bit. To remedy this, some people (and when I say some people I mean jan Kawa) made the joke word "slape," which means just sleep. Clearly, this is the worst word ever made in toki pona.
In Welsh, "glas" can also mean "inexperienced."
Definition: blue, green
Part of Speech: content word
Etymology: From Welsh "glas," meaning "blue."
Example: ijo ni li laso. kin la, lon ala pi sona pali li open. (This thing is blue. Also, I am starting to run out of examples.)
Tips and Tricks:
- laso may seem odd if you come from a language which has different words for blue and green, but it actually makes a lot of sense for other languages. Most people tend to think of laso as cyan, or teal, rather than as one or the other.
Fun Knowledge:
- The need for a differentiator between green and blue in toki pona has led to two joke word being made: "blaso," which means blue, and "graso," which means green. More serious attempts at differentiation include "laso telo" and "laso kasi" for blue and green respectively.
lawa suli moment.
Definition: head, mind; to control, direct, guide, lead, own, plan, regulate, rule
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "глава," or "glava," meaning "head."
Example: mi lawa e tomo mi. (I own my house.)
musi Manka li musi leko.
Definition: stairs, square, block
Part of Speech: content word
Etymology: From English "lego."
Example: mi pana e leko tawa sina. (I give you a block.)
Exclusively used in the phrase "len noka."
Definition: cloth, clothing, fabric, textile; cover, layer of privacy
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "linge," meaning "clothing."
Example: jan mute li kepeken e len tan ni: ona li wile len e sijelo ona. (People use clothes because of this: They want to cover their bodies.)
Fun Knowledge:
- One of len's definitions is "cover," which can also mean "cloaked." In this way, its definition kind of overlaps with kon.
Raw power.
Definition: cold, cool; uncooked, raw
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "frette," meaning "cold."
Example: tomo mi li lete mute a tan seme? (Why is my room so very cold?)
Fun Knowledge:
- lete is sometimes jokingly used to mean the word "cool," as in, "sina lete" means "You're cool."
Arguably the most important word.
Definition: (between any subject and its verb, and introduces a new verb for the same subject)
Part of Speech: particle
Etymology: From Esperanto "li," meaning "he."
Example: ona li sona li awen pana e ijo. (She knows, and continues to give the thing.)
Tips and Tricks:
- li is used between the subject and the verb, and it's used in pretty much every single toki pona sentence, so don't forget to put it in! The only time where a li may not be used is when the subject is mi or sina. In this case, you can omit the li, like in "sina pona," which means "you are good." In that case, the li is implied.
Fun Knowledge:
- While li is omitted when mi or sina is the subject the vast, vast majority of the time, it's technically not gramatically incorrect to say "mi li" or "sina li," though I would heavily advise against saying this because you will definitely get some weird looks if you say that.
A little less important.
Definition: little, small, short; few; a bit; young
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "liklik," meaning "small."
Example: mi pilin lape lili tan lon mi pi supa lape. (I'm feeling a little tired, because I'm on my bed.)
Tips and Tricks:
- lili can either mean few or small. The only way to figure out is by context; if you are talking about a group of things, it's more likely "few," but when talking about a single thing, it's more likely to be "small." However, the context is very important.
Fun Knowledge:
- lili famously has two antonyms; "suli," which means "big," and "mute," which means "many." toki pona has a few of these imbalances, where 1 word has two opposites; sewi is a good example.
My favorite toki pona word. :>
Definition: long and flexible thing; cord, hair, rope, thread, yarn
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "linja," meaning "line."
Example: ona li tawa lon linja tawa kasi suli. (She walked in a straight line to the tree.)
Fun Knowledge:
- linja can also be used to mean "connection," since if two things are connected, you could metaphorically "draw a line" between them. In this way, linja is often used to talk about the internet, as in the phrase "linja mi li pakala," which means "My internet cut out." Alternatively, you can use the post-pu word linluwi for connection.
You're looking at one of these right now!
Definition: flat object; book, document, card, paper, record, website
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "lippu," meaning "flag," or "banner."
Example: mi pali e lipu pi jan sin pi toki pona. (I made a website for new people of toki pona.)
Fun Knowledge:
- lipu in usually means any object that you can write on, but it can really include any object that has a flat surface. Most things that people consider as supa can also be a lipu, like, for example, a table.
Bonus musi: either lojelo or jeloje can be orange.
Definition: red, reddish
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "rooie," meaning "red."
Example: loje li kule pi pona mute tawa mi. (Red is a really good color, to me.)
The only word you ever need.
Definition: located at, present at, real, true, existing
Part of Speech: content word, preposition
Etymology: From Tok Pisin "long," meaning "at," or "on."
Example: tenpo mute la mi lon supa lape mi. (Most of the time, I am on my bed.)
Tips and Tricks:
- lon is a preposition, which means that you can use it for indirect objects. For a better description of what a preposition is, see kepeken.
- If something is being described as "lon," it means that it exists. For example, "ijo lon li lon" means "A thing that exists is existing." You can also use "lon e ijo" to mean "bring into existence," like in the sentence, "mi lon e ijo ni," which means "I create this thing."
- One of the definitions of lon is "true," so often, people use lon as an affirmative response, like how you would use "true" in English. However, it may certainly not be used to say "yes" to a question of the form "x ala x."
Fun Knowledge:
- "seme li lon" is a common greeting in toki pona, and it usually means something like "What's up?" in English.
luka pimeja li kama tawa sina lon pimeja.
Definition: arm, hand, tactile organ; five
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "рука," or "ruka," meaning "hand," or "arm."
Example: luka mi li pilin ike tan seme? (Why is my hand feeling bad?)
Tips and Tricks:
- luka can be used as the number 5. For a better description on how numbers in toki pona work, see ale.
Fun Knowledge:
- One possible interpretation of luka is "to press," because if you apply your hand to something, you press it.
o lukin e toki mi!
Definition: look at, see, examine, observe, read, watch; to seek, look for, try to
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Tok Pisin "lukim," meaning "look at."
Example: mi ken ala lukin e sina tan ni: oko mi li pini. (I can't see you because my eyes are closed.)
Fun Knowledge:
- A cool constructing you can do with lukin is "lukin mi la," which means "from what I can see."
- Some people like to use just lukin for eye, but most people use oko.
If you take the lid off of a poki, it becomes a lupa.
Definition: door, hole, orifice, window
Part of Speech: content word
Etymology: From Lojban "clupa," meaning "loop."
Example: lupa mi li pana e kon wawa mute tawa mi! (My window is letting in a ton of wind to me!)
Fun Knowledge:
- The definition of lupa to mean "door" is somewhat contested, since, to be consistent with the other definitions, lupa should be the doorway, not the door itself, and "lupa sinpin" should be the door itself. However, more often than not, noone cares.
ma pona pi toki pona, AKA tan pi toki nasa.
Definition: earth, land; outdoors, world; country, territory; soil
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "maa," meaning "land."
Example: sina lon ma seme? mi lon ma Mewika. (What country are you from? I am from America.)
Tips and Tricks:
- ma does not refer to a spot. It refers to an area of land, or an outdoors space, not a particular space in a room or other indoor place.
One of the few homological words in toki pona.
Definition: old, aged
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "maljuna," meaning "old."
Example: mi wile misikeke e jan majuna. (I want to help old people.)
mama mi a, epikuntu a! makaloni li suwi!
Definition: parent, ancestor; creator, originator; caretaker, sustainer
Part of Speech: content word
Etymology: From Georgian "მამა," or "mama," meaning "father."
Example: mama mi li wile e pona tawa mi. (My parents want the best for me.)
And now, we laugh at the definition of "domesticated animal" and move on.
Definition: money, cash, savings, wealth; large domesticated animal
Part of Speech: content word
Etymology: From English "money."
Example: jan ale li wile jo e mani mute. (Everyone wants to have a lot of money.)
Tips and Tricks:
- mani can refer to anything that is used as currency, or, more broadly, anything of agreed value. This is where the definition of "large domesticated animal" comes from.
a! mi meli.
Definition: woman, female, feminine person; wife
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "meri," meaning "woman."
Example: ona li jan meli pona. (She is a good woman.)
Tips and Tricks:
- Although meli (and tonsi and mije) can be a noun, it's much more commonly used as an adjective, as in "jan meli."
o sona e ni: meso li sama supa mije.
Definition: middle, medium, mediocre, neither one
Part of Speech: content word
Etymology: From Greek "μέσος," or "mésos," meaning "middle."
Example: soweli li awen lon meso pi jan tu. (The animal stayed in the middle of the people.)
a! mi mi.
Definition: I, me, we, us
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "mi," meaning "me."
Example: ken la mi ken pali e lipu pi jan sin pi toki pona li pana e ona tawa jan mute. (Maybe, I can make a website for new people of toki pona, and give it to a ton of people.)
Tips and Tricks:
- mi does not just mean "me." mi can mean "we," "us," or any variation on a first person pronoun. Often, people say "mi mute" to differentiate between singular and plural, but I would advise against this unless absolutely necessary.
- Using mi as an adjective to modify a word often shows possesion, as in, "soweli mi" is "my pet." This also works with sina and ona.
a! jan ante li mije.
Definition: man, male, masculine person; husband
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "mies," meaning "man."
Example: ona li jan mije pona. (He is a good man.)
The only pre-pu word discovered post-pu.
Definition: medicine
Part of Speech: content word, preverb (unconventional)
Etymology: From Ojibwe "mashkiki," meaning "medicine."
Example: jan seme li ken misikeke e mi? (Who can help me?)
Tips and Tricks:
- Often, misikeke is used for "help" in general, as in, "mi misikeke e sina" means "I help you."
o moku e kala pona. omekapo!
Definition: to eat, drink, consume, swallow, ingest
Part of Speech: content word
Etymology: From Japanese "モグモグ," or "mogumogu," meaning "munching."
Example: mi wile moku e moku ale!! (I want to eat all of the food!)
Tips and Tricks:
- moku just means ingest, so not only is eating moku, but drinking is "moku e telo," and breathing is "moku e kon."
"mi tawa tan sina la, jan ike li weka tan ni." "lon, taso ona li moli e mi!"
Definition: dead, dying
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "mourir," meaning "die."
Example: o alasa moli ala. (Try not to die.)
And now, you may never forget the etymology again
Definition: back, behind, rear
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Acadian French "mon tchu," meaning "my ass."
Example: mi wile tawa lon monsi sina. (I want to go behind you.)
a, monsutatesu li lon. ona li monsuta e mi!
Definition: fear, monster
Part of Speech: content word
Etymology: From Japanese "モンスタ," or "monsuta," meaning "monster."
Example: o tawa ala lon ma ni tan ni: monsuta li lon. (Don't go there because monsters are about.)
Fun Knowledge:
- monsuta is the origin of the famous "monsutatesu" concept, which is the idea that the transitive definition of a word can mean the opposite of the intransitive definition of a word. Basically, the example goes as thus: "mi monsuta e ona" can mean "I fear them," as part of the definition. "mi monsuta e ona" can also mean "I apply fear to them," or "I make them fear." Therefore, the sentence can either mean "I fear them" or "They fear me."
mu? mu.
Definition: any animal noise
Part of Speech: content word
Etymology: Onomatopoeia
Example: ona li toki ala. ona li mu taso. (He's not talking, he's just making animal noises.)
Fun Knowledge:
- Although mu is primarily used for animal noises, it can really just be any sort of mumbling or otherwise non-speech sound that comes from a living thing.
O MOKU E MUN!!
Definition: moon, night sky object, star
Part of Speech: content word
Etymology: From English "moon."
Example: mun pi tenpo ni li pona lukin. (The stars right now look very pretty.)
Tips and Tricks:
- A common mistake is to assume that mun can only be used when talking about the moon. In reality, it can be used for any night sky object, like stars, planets, galaxies, and what have you.
musi Majon li musi pona tawa musi ale.
Definition: artistic, entertaining, frivolous, playful, recreation
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "amuzi," meaning "have fun."
Example: tenpo ni la, mi musi e ilo ni! (Right now, I'm playing with this tool!)
lili mute is very small.
Definition: many, a lot, more, much, several, very; quantity; 20
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "multe," meaning "a lot."
Example: jan mute li lon tomo ni. (Many people are in this room.)
Tips and Tricks:
- mute can be used as the number 20. For a better description on how numbers in toki pona work, see ale.
o a e n.
Definition: (thinking, pondering, humming)
Part of Speech: particle
Etymology: Onomatopoeia
Example: n, mi sona ala e wile mi. (Hmm, I'm not sure what I want.)
Fun Knowledge:
- Despite the fact that this word technically breaks toki pona phonotactics, it is listed in lipu ku as a nimi ku suli.
mi kama nanpa anpa lon musi majon la mi pilin namako lili.
Definition: embellishment, spice; extra, additional
Part of Speech: content word
Etymology: From Hindi "नमक," or "namak," meaning "salt."
Example: mi wile pana e namako tawa kalama ni! (I want to bring some spice to this beat!)
Tips and Tricks:
- In pu, namako is used as a synonym for sin, but most people agree that there is a difference. They are still used similarly, but namako has a slightly different connotation to sin.
Fun Knowledge:
- Although it isn't the original meaning, namako is often used to talk about literal spices. A good example is "namako pimeja" to mean "black pepper."
*inhales* ILO NANPA LI ILO PI NASIN NANPA PI TOKI PONA
Definition: -th (ordinal number); numbers
Part of Speech: content word, preposition
Etymology: From Tok Pisin "namba," meaning "number."
Example: mi pali e pali nanpa lon tomo sona. (I'm doing number work at the college.) ona li palisa e sike nanpa tu tu. (They hit the fourth ball.)
Tips and Tricks:
- nanpa, aside from being used just as the word "number," is a particle which says what order things are in. For example, "mi pini lon nanpa tu" means "I finished second."
Fun Knowledge:
- There is an analysis which treats nanpa as a preposition, and with it you can make a whole bunch of interesting constructions. A common phrase is "nanpa anpa," which is "last place." Other common uses include "nanpa pona" and "nanpa sewi," both of which means first.
- Another idea using nanpa is that nanpa can mean "order." For example, "mi nanpa e ona" might mean "I order them." You may even extrapolate this further to mean things like "put into a system."
The true etymology of nasa o.o
Definition: unusual, strange; foolish, crazy; drunk, intoxicated
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "nasau," meaning "stupid."
Example: o kepeken ala e nimi nasa. (Don't use strange words.)
Tips and Tricks:
- A common mistake is to assume that nasa is bad. In reality, nasa has a mostly neutral connotation. If you want to specify that the thing you're talking about is bad, try "nasa ike."
Fun Knowledge:
- A common use of the word nasa is in the phrase "telo nasa," which means "alcohol."
divine path = nasin sewi = floating highway
Definition: way, custom, doctrine, method, path, road
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "način начин," meaning "way," or "method."
Example: nasin pi ken sona li nasin pona. (An understandable way is a good way.)
"Why are we climbing a big nose?"
Definition: bump, button, hill, mountain, nose, protuberance
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "nenä," meaning "nose."
Example: mi wile tawa lon nena ni. (I want to climb that mountain.)
Absolutely Serious musi
Definition: this, that
Part of Speech: content word
Etymology: From Cantonese "呢," or "ni," meaning "this."
Example: sina wile e kili ni, anu kili ante? (Do you want this fruit, or a different one?)
Tips and Tricks:
- A common construction in toki pona is called the "ni" method: You can use ni with a colon to make more complex sentences. for example, you could say "mi wile e pona pi jan ale," but that may be confusing, so instead you might say "mi wile e ni: jan ale o pona." This is even more useful in more complex sentences.
Fun Knowledge:
- ni is often used in the phrase "tenpo ni," which means "right now."
- Another common construction is the phrase "ni la," which translates approximately to "with this in mind."
- A common way of shortening speech is the idea of using ni as a verb to refer back to something previously said. For example, I might describe an action like "mi tawa e leko lili," which means "I push the light box," and then say "o ni kin," which is telling you to do the same; it can be interpreted as "Do this too."
NIMI SIN!
Definition: name, word
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "nimi," meaning "name."
Example: nimi mi li kule Atawan! (My name is Atawan the color!)
Fun Knowledge:
- There are a couple of constructions that you can make with nimi. A few examples are "linja nimi" for "sentence," and "nimi lili" for "letter." Translating the names of the parts of speech is left as an exercise for the reader.
Bonuses for the nimi nanpa.
Definition: foot, leg, organ of locomotion; bottom, lower part
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Serbo-Croatian "noga" or "нога," meaning "foot."
Example: tan seme la noka mi li pilin pakala? (Why does my leg hurt?)
Fun Knowledge:
- noka can, in some circumstances, be used to mean -5 (as in, the opposite of luka). While this is mostly a joke, there are some legitimate applications of this meaning.
- noka can be used as a verb. "mi noka e jan." means "I apply my foot to them," or just "I kick them."
o boy.
Definition: hey! O! (vocative, imperative, or optative)
Part of Speech: particle
Etymology: From Georgian "-ო" or "-o," the vocative suffix.
Example: o pali e ijo pi wile sina. (Do whatever you want to.)
Tips and Tricks:
- o is another highly complex word. It has 3 primary usages: vocative, imperative, and optative. Vocative is the simplest one: Basically, if you say someone's name followed by o, it means that you are calling them. For example, if someone said "jan Tenli o!" it means they are trying to get the attention of Tenli. They might also say "jan ale o!" to get everyone's attention.
- Imperative is a bit more tricky. Basically, you can drop the word "sina" at the start of a sentence and replace it with the word "o" to turn it into a command. "sina pali." is just a sentence that means "you work," but "o pali" is a command that is telling you to work.
- Lastly, optative is when someone expresses their wishes or desires. This version of o replaces li. As an example, you could say "mi lape." to mean "I sleep," but you might say "mi o lape." to mean "I wish to go to sleep." In this way, it functions similarly to the imperative, but instead you aren't demanding something, just wishing for it.
o moku ala e oko sina. This is just general advice.
Definition: eye, ocular, visual
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "оko" or "око," meaning "eye."
Example: waso li oko e mi. (The bird is eyeing me.)
Fun Knowledge:
- In lipu pu, oko has the exact same meaning as lukin, an it can indeed be used as a synonym. However, oko is usually used specifically to mean eyeball rather than sight in general.
o olin e jan ale!
Definition: love, have compassion for, respect, show affection to
Part of Speech: content word, preverb (unconventional)
Etymology: From Serbo-Croatian "volim" or "волим," meaning "I love."
Example: pilin mi la mi olin e sina. (I think I love you.)
ona li monsuta e jan.
Definition: he, she, it, they
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "ona" or "она," meaning "she."
Example: mi jo e palisa lili. mi kepeken ona la mi ken pali e ijo. (I have a small stick. If I use it, I can make something.)
Tips and Tricks:
- English has a lot of specificity compared to toki pona, so it can be difficult to get used to being so vague. ona does not distinguish between gender, animacy, (living/nonliving) number, or really anything else. This can greatly affect they way you talk about things in toki pona.
The only english cognate.
Definition: begin, start; open; turn on
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From English "open."
Example: o open e suno lili. (Turn on the light.)
lawa.exe li pakala.
Definition: botched, broken, damaged, harmed, messed up
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "bagarap," meaning "accident," from English "bugger up."
Example: ike la mi pakala e suno lili. (Oops, I accidentaly broke the light.)
Fun Knowledge:
- pakala is often used as an interjection, specifically as a curse expletive, or swear word.
o pake e nasa sina!
Definition: stop, cease
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Acadian French "barrer," meaning "to lock."
Example: sinpin li pake e jan lete pi tawa anpa. (The wall blocked the downhill skier.)
Fun Knowledge:
- This word's definition has some overlap with pini because, in lipu pu, pake was removed, and instead pini's definition was extended to cover over it. pini and pake still have distinct definitions to this day, although some people don't recognize it.
pali li ike...
Definition: do, take action on, work on; build, make, prepare
Part of Speech: content word, preverb (unconventional)
Etymology: From Esperanto "fari," meaning "do," from Italian "fare."
Example: o pali e ijo pi wile sina. (Make something you want to make.)
Fun Knowledge:
- pali has a rather unconventional preverb definition; it can act as a sort of transitivity marker. As an example, "mi uta e ona" may mean "I taste it," but "mi pali uta e ona" means "I make it into a mouth."
"have I been muted this whole time? oh that's neat."
Definition: long hard thing; branch, rod, stick
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "палица" or "palica," meaning "bat" or "rod."
Example: mi tawa wawa e sike kepeken palisa. (I forcefully hit the ball using a stick.)
pan sike suwi = kuki
Definition: cereal, grain; barley, corn, oat, rice, wheat; bread, pasta
Part of Speech: content word
Etymology: From Romance "pan," meaning "bread."
Example: pan suwi ni li pona tawa uta mi! (This sweet bread tastes good!)
o pana, o pana mute!
Definition: give, send, emit, provide, put, release
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "panna," meaning "put."
Example: sina ken ala ken pana e wile sina tawa mi? (Can you give me what you want?)
Tips and Tricks:
- There are lots of compound words which use pana. "pana sona" may mean "teach," "pana wawa" may mean "throw," and "pana mi" may mean "what I give."
Fun Knowledge:
- pana is often used more poetically, as it can replace lots of other words. For example, "mi toki e ijo ni tawa sina" can be expressed with more words as "mi pana e toki pi ijo ni tawa sina." This may or may not be more helpful, depending on the context.
PI SINA
Definition: (used to regroup modifiers)
Part of Speech: particle
Etymology: From Tok Pisin "bilong," meaning "of," from English "belong."
Example: mi moku e kili pi suwi mute. (I'm eating a very sweet fruit.)
Tips and Tricks:
- pi is used to divide the order and way that noun groups affect the main noun. Using the example, "kili suwi mute" means "many sweet fruits," but "kili pi suwi mute" means "very sweet fruits." Another good example is "ilo kalama musi," which means "fun and noisy tool" versus "ilo pi kalama musi," which means "music tool."
- A common mistake is equating pi to the word "of". This can be helpful, but it can also be somewhat misleading. pi only regroups modifiers, so in many cases it is not like "of."
- If you need more examples of how to use pi, here is a good example by asali.
Fun Knowledge:
- Similarly to the way that you should omit a li when it comes after mi or sina, you shouldn't use a pi it there is only one word after it. If you have a single word after a pi, it means the exact same thing as if you didn't have the pi at all. There are very specific cases where a single word after a pi might add clarification, but be warned: you might get looks if you do it.
pilin
Definition: heart (physical or emotional); feeling (an emotion, a direct experience)
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "pilim," meaning "feel."
Example: mi wile pilin e kala waso lete! (I would like to feel the penguin!)
Tips and Tricks:
- pilin is uniquely copular, so be sure not to confuse "mi pilin pona" with "mi pilin e pona." The first one means "I'm good" while the second one means "I'm touching a good."
- similarly to all of the positional words, pilin can also mean "heart." A very common mistake is to assume that olin means heart, but this is not the case.
Fun Knowledge:
- A very common saying in toki pona is "sina pilin seme?" which means "how are you?" A good response would be "mi pilin pona!" or "mi pilin ike."
tenpo ni li tenpo pimeja pi jan monsuta.
Definition: black, dark, unlit
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "pimeä," meaning "dark."
Example: tenpo pimeja la mi o lape. (When it gets dark I should sleep.)
Fun Knowledge:
- An interesting use of pimeja is the expression "kalama pimeja," which can mean "low pitch." This contrasts "kalama walo," which can mean "high pitch."
The finished time...
Definition: ago, completed, ended, finished, past
Part of Speech: content word, preverb
Etymology: From Acadian French "fini," meaning "finished."
Example: tenpo seme la sina pini pali e suno? (When will you finish making the sun?)
Tips and Tricks:
- The most common use of pini is in the phrase "tenpo pini" which refers to the past.
pipi pona! Bees!
Definition: bug, insect, ant, spider
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "bibette," meaning "bug."
Example: pipi pona li tawa kasi li alasa e ko tawa pali pi telo suwi. (The bee goes to flowers and gathers pollen for the creation of honey.)
Fun Knowledge:
- A more colloquial usage of pipi is for an annoyance. For example, "jan sama mi li pipi e mi" can be translated to "My sister is annoying me."
o tawa noka, lon poka mi...
Definition: hip, side; next to, nearby, vicinity
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Serbo-Croatian "бока" or "boka," meaning "side."
Example: mi ken ala ken pana e supa lape mi lon poka pi supa sina? (Can I put my bed beside yours?)
Fun Knowledge:
- An interesting usage of poka is for time: some people say "tenpo poka" to mean "sometime soon," since the time they are referring to is beside the current time.
Try not to confuse this with the previous word.
Definition: container, bag, bowl, box, cup, cupboard, drawer, vessel
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "bokis," meaning "box."
Example: o pana e lawa sina tawa poki ni. (Put your head in this box.)
The second easiest word to remember
Definition: good, positive, useful; friendly, peaceful; simple
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "bona," meaning "good."
Example: mi wile pana e pilin pona tawa jan ale! (I want to give good feelings to everyone!)
Fun Knowledge:
- While nowadays pona refers to things that can be good or simple, in the past, there was the word "pasila" which just meant "simple." This is very, very rarely used today.
jan Tenli li jan powe ala.
Definition: unreal, false, untrue, pretend, deceive, trickster
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "pas vrai," meaning "not real."
Example: o tawa ala lon sinpin anpa powe. (Don't step on the fake floor.)
Fun Knowledge:
- If you wish not to use words that aren't from lipu pu, an alternative to powe is "lon ala."
pu is not the book, pu is interacting with the book.
Definition: interacting with the official Toki Pona book by Sonja Lang
Part of Speech: content word
Etymology: From Mandarin "樸," or "pǔ," meaning "inherent quality."
Example: mi pu. (I am interacting with the official Toki Pona book by Sonja Lang.)
Fun Knowledge:
- pu is the most well known joke word in toki pona. There is a common joke in toki pona that pu isn't the book itself, it's only interacting with the book. That means that writing, reading, touching, burning, and yes, even throwing it into a lake are all valid ways to pu, but the book itself is not pu. Instead, to refer to the book, use "lipu pu."
o sama e ona la sina pini.
Definition: same, similar; each other; sibling, peer, fellow {see pata}; as, like
Part of Speech: content word, preposition
Etymology: From Finnish "sama," meaning "same."
Example: mi kepeken tenpo mute sama sina. (I take a lot of time, just like you.)
Tips and Tricks:
- Outside of its prepositional usage, sama is most often used in the phrase "jan sama," meaning "sibling" or "peer." In general, sama can be used as an adjective to show anything that is similar to something else. As an example, "soweli pi sama telo" means "animal that is like water," which may be interpreted as "cat."
Fun Knowledge:
- sama may also be used as a verb, meaning "to make the same." In particular, this can be extended to anything that makes things the same: "coordination" could be "sama e nasin," and "mix" could be "sama e kule."
o SELI e pali.
Definition: fire; cooking element, chemical reaction, heat source
Part of Speech: content word
Etymology: From Georgian "ცხელი," or "cxeli," meaning "hot."
Example: ike la tomo mi li seli mute. (My room is really hot, which is bad.)
Fun Knowledge:
- seli has a lot of interesting definitions. To seli something may mean to cook it or to make it react, like rusting. "sona seli" can also be understood as chemistry.
selo??
Definition: outer form, outer layer; bark, peel, shell, skin; boundary
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Esperanto "ŝelo," meaning "skin."
Example: monsuta li lon selo pi tomo mi. (A monster is at the edge of my house.)
Fun Knowledge:
- There is a similar, albeit much less common word, ete, which somewhat overlaps with selo. The only difference is that it doesn't mean the boundary specifically, but just outside of the boundary.
sina pali e seme li moku e seme li awen e seme li lon seme li pilin seme...
Definition: question word
Part of Speech: content word
Etymology: From Mandarin "什麼," or "shénme," meaning "what."
Example: sina pilin seme? (How are you?)
Tips and Tricks:
- seme can be combined with a lot of other words in order to create all of the common question words in english. The most common translations are: "jan seme" for "who," "seme" for "what," "ma seme" for "where," "tan seme" for "why," "tenpo seme" for "when," and "kepeken nasin seme" for "how."
toki sewi: The Language of the Gods
Definition: area above, highest part, something elevated; awe-inspiring, divine, sacred, supernatural
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Georgian "ზევით," or "sevit," meaning "upwards."
Example: mi lukin tawa nasin sewi. (I look to the path of divinity.)
Fun Knowledge:
- Along with it's myriad of other translations, sewi can also sometimes literally mean sky, as in "o tawa waso lon sewi laso" means "Fly in the blue sky."
here is some bad pun about the word sijelo
Definition: body (of person or animal), physical state, torso
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "тијело," or "tijelo," meaning "body."
Example: kiwen utala li ken pakala e sijelo. (Bullets can hurt your body.)
sina tawa sike e mi sama sike pi kalama musi.
Definition: round or circular thing; ball, circle, cycle; of one year
Part of Speech: content word
Etymology: From English "circle."
Example: ilo musi ni li tawa sike. (This toy spins in a circle.)
kama pona, jan sin ale o! sina lukin e ni la ken pona la sina jan sin pi toki pona
Definition: new, fresh; additional, another, extra
Part of Speech: content word
Etymology: From Mandarin "新," or "xīn," meaning "new."
Example: jan sin li lon kulupu! (There are new people in our group!)
mi sona mi e sina.
Definition: you, your
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "sinä," meaning "you."
Example: sina ken lukin tawa anpa. (You could look beneath.)
Tips and Tricks:
- Much of the advice on the usage of sina is the same as mi, just in the second person.
o isipin e sinpin sin pi pin sin.
Definition: face, foremost, front, wall
Part of Speech: content word, positional noun
Etymology: From Cantonese "前邊" or "tsin bin," meaning "in front."
Example: mi tawa lon sinpin sina la mi ken awen e sina. (If I stay in front of you, I can protect you.)
A parked car is a sitelen??
Definition: image, picture, representation, symbol, mark, writing
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "schilderen," meaning "paint."
Example: sitelen sin sina li pona mute tawa lukin! (Your new painting is very nice to look at!)
Fun Knowledge:
- sitelen may or may not refer to anything which is a symbol or representation. For instance, an animal may be a sitelen if it is used to signify something greater.
- sitelen is commonly used in the phrase "sitelen tawa," meaning "video." It is also use to say "write," sometimes with the phrase "sitelen toki."
soko a
Definition: fungus, fungi
Part of Speech: content word
Etymology: From Georgian "სოკო" or "sok'o" meaning "mushroom."
Example: soko ni li nasa. (This mold is weird.)
Fun Knowledge:
- soko can either refer to the fungus itself or the mushroom part; it isn't really clear. If you want to be unambiguous, say "kili soko" for the fruiting part of a fungus.
tomo sona
Definition: know, be skilled in, be wise about, have information on; (pv.) know how to
Part of Speech: content word, preverb (unconventional)
Etymology: From Georgian "ცოდნა" or "codna" meaning "knowledge."
Example: mi sona e ona tan lipu ni. (I knew it from a book.)
Fun Knowledge:
- sona can sometime be used to mean "understand," as in: "mi sona," can mean "I understand," and "sina sona ala sona," can mean "Do you understand?"
soweli li suwi mute!!
Definition: animal, beast, land mammal
Part of Speech: content word
Etymology: From Georgian "ცხოველი" or "cxoveli," meaning "beastly animal."
Example: soweli mute li tawa lon tenpo pi kama seli. (Many animals migrate in the spring.)
Tips and Tricks:
- soweli refers to any animal that goes on land, which means that some animals which are technically birds in English, like ostriches, are considered soweli in toki pona.
This is an important word.
Definition: big, heavy, large, long, tall; important; adult
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "suuri," meaning "big."
Example: kili ni li suli a! (This fruit is very big!)
Tips and Tricks:
- Keep in mind that, more often than not, suli is used to signify that something is important, not necessarily big.
Fun Knowledge:
- Many people use suli to refer to old things, but some people like to use the pre-pu word majuna instead.
suno li ken pona e jan!!
Definition: sun; light, brightness, glow, radiance, shine; light source
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "suno," meaning "sun."
Example: suno li lon la mi o pini lape. (When the sun comes up, I should finish sleeping.)
Tips and Tricks:
- The definition of suno may overlap somewhat with walo, since they can both mean something is bright. In general, try to use suno when referring to actual light, and use walo to refer to colors.
supa nena mi li lon supa lape mi li lon supa anpa mi.
Definition: horizontal surface, thing to put or rest something on
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "surfaco," meaning "surface."
Example: sina ken ala ken misikeke e mi tawa tawa pi supa ni? (Could you help me with moving this desk?)
Fun Knowledge:
- supa is a surprisingly useful word. It is used for all sorts of compounds, like "supa nena" for "keyboard," "supa lape" for "bed," and "supa anpa" for floor, as well as many others.
supa lape li suwi!! o moku e ona!
Definition: sweet, fragrant; cute, innocent, adorable
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "suwi," meaning "sweet."
Example: tenpo pini la mi luka e soweli suwi! (Yesterday I got to pet a cute animal!)
Tips and Tricks:
- suwi has plenty of unconventional uses, but in general it is used for anything that is pleasant to experience in general. Words like "comfortable" and "soft" can be expressed with suwi.
- suwi can sometimes be used to refer to something that is sweet. For example, "suwi" can mean "candy." This phenomenon isn't unique to suwi, but it is the most well known example, and as such it has been dubbed "suwitesu."
TAN SEME
Definition: by, from, because of; origin, cause
Part of Speech: content word, preposition, conjunction (unconventional)
Etymology: From Cantonese "從" or "tsung," meaning "from."
Example: jan mute li tan ma Epanja. (Many people are from Spain.) tan seme la sina pali e ni? (Why did you do that?)
Tips and Tricks:
- Keep in mind that tan has two somewhat seperate uses, in that it can mean "because of" or "from." "mi tawa tan ni" can mean "I left because of this," or "I left from this."
- "tan seme" is a common phrase that usually means "why." It literally translates as "what reason."
Fun Knowledge:
- A very unconvential usage of tan is to use it as a conjunction, similarly to how la and anu can be used. If you wanted to say "I built this because they wanted it," you might be able to say "mi pali e ni tan ona li wile e ona." Alternatively, if you don't want to be so nasa, you can say "mi pali e ni tan wile ona," or "mi pali e ni tan ni: ona li wile e ona."
toki pona taso...
Definition: but, however; only
Part of Speech: modifier particle, conjunction, content word (unconventional)
Etymology: From Tok Pisin "tasol," meaning "only."
Example: mi wile e sitelen taso. (I only want a picture.) ona li pona, taso ona li nasa lili. (It's good, but it's also a little strange.)
Tips and Tricks:
- It is sometimes considered a rule that taso can only mean "however" if it is at the beginning of a sentence, but it is not very heavily enforced, so it is up to you if you want to follow it.
- You can change the position of taso to specify the thing you are referring to. For example, "sina pali e ni taso" means "You only made this," implying that you may have done other things with it, whereas "sina pali taso e ni" means "You only made this," implying that you may have made other things. It is complicated to explain in English, but gets easier with practice.
Fun Knowledge:
- taso is sometimes used as a content word to mean "focus," although this is primarity for hypothetical purposes and not at all for actual speech.
mi tawa!... ala.
Definition: going to, toward; for; from the perspective of; moving
Part of Speech: content word, preposition
Etymology: From English "towards."
Example: mi pana e ni tawa sina. (I give this to you.)
Tips and Tricks:
- It is very important to distinguish the propositional and content word uses of tawa especially, since they often go right next to eachother. For example, "mi pana e sike tawa tawa sina" can be difficult to parse, but it means "I throw a moving ball to you."
- tawa can also mean "from the perspective of." An example would be "ona li lon tawa mi," which means "It exists to me," or, more clearly, "To me, it exists."
telo pimeja li ken wawa e sina.
Definition: water, liquid, fluid, wet substance; beverages
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "de l’eau," meaning "some water."
Example: ko mute li lon poka pi ma telo. (There is lots of sand beside the lake.)
Fun Knowledge:
- Because telo means beverage, it can technically also mean "to drink." However, this usage of telo is very uncommon, and it much more common to say "mi moku e telo."
It's time.
Definition: time, duration, moment, occasion, period, situation
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "tempo," meaning "time."
Example: ona li ken kama lon tenpo kama. (They can come in the coming time.)
Tips and Tricks:
- tenpo can be used a lot with other words to describe time. Some examples include "tenpo seme," for "when," "tenpo lili," for "moment," "tenpo suli," for "long time," "tenpo kama," for "future," and "tenpo pini," for "past."
- This word is not spelled "tempo."
The first easiest word to remember.
Definition: communicate, say, speak, talk, use language, think; hello
Part of Speech: content word
Etymology: From Tok Pisin "tok," meaning "talk."
Example: mi ken ala toki lon tenpo ni. (I can't talk right now.)
Fun Knowledge:
- toki means "talk," but it also means "hello," so whenever someone says "toki!" in toki pona, they are basically saying "Start talking!"
poki-tomo merger when??
Definition: indoor space; building, home, house, room
Part of Speech: content word
Etymology: From Esperanto "domo," meaning "house."
Example: kulupu wan taso li pali e tomo ale lon ma mi. (Just one company made all the houses in my town.)
monsi tonsi
Definition: non-binary, gender-non-conforming
Part of Speech: content word
Etymology: From Mandarin "同志" or "tóngzhì," meaning "LGBT+."
Example: tonsi li tawa lon tomo tawa. (The non-binary person drove in a car.)
Tips and Tricks:
- tonsi can also be used to means transgender or otherwise non-cisgender.
Some say that they are still saying "en tu" to this day.
Definition: two
Part of Speech: content word
Etymology: From English "two."
Example: pipi tu li lon poka mi. (Two bugs are beside me.)
Fun Knowledge:
- tu can also mean cut, although some people like to use the pre-pu word kipisi.
Hey, while we're at it, what does mamasi mean?
Definition: have sexual or marital relations with
Part of Speech: content word
Etymology: Onomatopoeia.
Example: jan Jepo li unpa e jan Tenli. (Jepo married Tenli.)
Fun Knowledge:
- Although the given definition implies both sexual and marital relationships, "marital relationships" is generally accepted to be a euphemism, although both usages are prevalent.
mi la, toki uta li nasin pona!
Definition: mouth, lips, oral cavity, jaw
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "уста" or "usta," meaning "mouth."
Example: o pana e moku tawa uta ona. (Put food into its mouth.)
Fun Knowledge:
- If you uta something, one interpretation is that you put it in your mouth, which could mean that you taste it. Similarly, uta can be applied to mean your tongue in general.
Noncanonical alternative meaning: tasteless.
Definition: battle, challenge, compete against, struggle against
Part of Speech: content word
Etymology: From Serbo-Croatian "ударати" or "udarati," meaning "strike."
Example: ma suli li open utala e ma lili. (The big country started fighting the small country.)
pona lon Pijano.
Definition: white, whitish; light-coloured, pale
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "valko," meaning "white."
Example: telo lete walo li kama tan sewi. (White snow came from the sky.)
tenpo wan la ona li pakala, li pake, li moli, li musi.
Definition: unique, united; one
Part of Speech: content word
Etymology: From English "one."
Example: jan wan li awen lon tomo mani lon tenpo pimeja. (One person stayed at the bank overnight.)
Fun Knowledge:
- wan can also mean "to unite," as in, "I united the country," could be "mi wan e ma."
o tawa waso, lon sewi laso~
Definition: bird, flying creature, winged animal
Part of Speech: content word
Etymology: From Acadian French "oiseau," meaning "bird."
Example: waso mute li lon poka mi. (Many birds are beside me.)
TENPO WAWA TENPO WAWA
Definition: strong, powerful; confident, sure; energetic, intense
Part of Speech: content word
Etymology: From Finnish "vahva," meaning "strong."
Example: ona li tawa kepeken wawa mute. (He walks very confidently.)
Tips and Tricks:
- wawa is often used to represent electricity. For example, "linja wawa" could mean "cable," and "poki wawa" or "lipu wawa" is often used to mean "computer."
o weka e lawa, ona li sin ala!
Definition: absent, away, ignored
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "weg," meaning "away."
Example: o awen pona, lon weka sina! (Stay well while you are gone!)
Fun Knowledge:
- weka is often descirbed as "the most toki pona word" since there isn't really a good English equivalent. It can mean all sorts of things depending on context, and can be either lighthearted, serious, or completely neutral.
I have been making this for over 2 months... mi wile lape.
Definition: must, need, require, should, want, wish
Part of Speech: content word
Etymology: From Dutch "willen," meaning "want."
Example: mi wile moku e pan suli. (I need to eat a big loaf.)
Tips and Tricks:
- Often, people get confused as to why "must" and "want" are the same word. In toki pona, it is not useful to distinguish the two, so having one word makes the overall concept easier to digest. Instead of treating it like two seperate meanings of the same word, try thinking of it as one very broad word.
References:
Moniz, C. Ryan. Nimi Ale Pona. 2nd ed., 8 Oct. 2020, docs.google.com/spreadsheets/d/1t-pjAgZDyKPXcCRnEdATFQOxGbQFMjZm-8EvXiQd2Po/edit?usp=sharing 10/20/2020.
Lang, Sonja. Toki Pona Dictionary, 18 July 2021, 9/12/2021.
I'm actually using the citation format properly! How cool is that?
Also, thanks to Sonja Lang for providing extra etymologies, and to kala loje lili for fixing a whole bunch of my typos.